Hémisphère nord / Hémisphère sud (2018) デジタルアーツ Eva-Jo によって

ファインアート紙, 8x8 in
  • この作品は「オープンエディション」です デジタルアーツ, ジークレープリント / デジタルプリント
  • 寸法 利用可能ないくつかのサイズ
  • 利用可能ないくつかのサポート (ファインアート紙, 金属への印刷, キャンバスプリント)
  • フレーミング 利用可能なフレーミング (フローティングフレーム+アンダーグラス, フレーム+アクリルガラスの下)
  • カテゴリ 造形美術
Liaison et mixage entre deux lieux différents この作品について: 分類, テクニック & スタイル. 造形美術. 文化的ジャンルや地理的起源の境界を持たず、高い文化とサブカルチャーの間の価値観の階層を持たずに、あらゆる形態の芸術を自由に取り入れた比喩的でカラフルな絵画。. 技術 デジタルアーツ. デジタルアートとは、言語やデジタルデバイス、コンピューター、インターフェイス、またはネットワークの詳細を使用した、さまざまなクリエイティブカテゴリのセットを指します。 1960年代初頭から芸術的なジャンルとして発展しました。デジタルアーティストの数が増えるにつれ、デジタルアートは、フラクタルアート/アルゴリズム、データモッシング、ダイナミックペインティング、2Dおよび3Dコンピュータグラフィックスなど、いくつかの異なるサブカテゴリに発展しました。 [...]
Liaison et mixage entre deux lieux différents

関連テーマ

RêvesImaginationPhotographiePhotomontage

自動翻訳
フォローする
Artiste belge d'origine rwandaise. Née en hiver 1982 à Munich, en Allemagne. Dès ses cinq printemps, dans le climat tropical d'Afrique de l'Est où elle grandit, elle découvre, sous l’encouragement de sa mère, [...]

Artiste belge d'origine rwandaise. Née en hiver 1982 à Munich, en Allemagne. Dès ses cinq printemps, dans le climat tropical d'Afrique de l'Est où elle grandit, elle découvre, sous l’encouragement de sa mère, sa passion pour le dessin qui lui fit particulièrement construire son petit univers extravagant habité par des petits personnages très farfelus au caractère incohérent. La petite artiste s’installa en Belgique en 1994. À son adolescence, elle apprend la technique de la peinture à l’eau telle que l’aquarelle et notamment la gouache qu’elle utilise avec des couches bien plus consistantes sur des papiers épais. Elle y représente la mode, les arts classiques, le design et la Fantasy. C’est en septembre 2004 qu’elle a fait son entrée à l’Académie royale des Beaux-arts de Bruxelles où elle a appris d’autres techniques de la peinture comme l’huile et l’acrylique. Elle y exposa ses peintures avec d’autres artistes pendant quelques années. Elle a connu la peinture belge dans les musées de Bruxelles et Ostende où elle découvre l’art Surréaliste (Salvador Dalí, René Magritte, Leonor Fini,...) dont elle s’intéresse. Les autres styles picturaux qui fascinent aussi l'artiste est non seulement le Symbolisme comme les œuvres Fernand Knopff et celles de Gustav Klimt qu’elle a vues lors de son voyage à Vienne, en Autriche. Sans oublier l'Expressionnisme (Ernst Ludwig Kirchner, Casper Van Dongen, etc). Mais aussi d'autres genres de peinture tels que l'art baroque et réaliste. En 2010, elle fit l’apprentissage de la gravure durant trois ans. Passionnée par les formes et les mises en couleurs du monde de l’art qui l’entourent. La plasticienne, devenue à peu près autodidacte se consacre aux recherches d’un nouveau style issu littéralement de son imagination. L’imagination est, selon elle, un élément important dans le domaine artistique, car c’est la source d’échappatoire des dures réalités qui règnent dans le monde actuel où l’on vit. Elle nous invite à réaliser un univers bien plus prospère, fantasmagorique et illusoire.

Eva-Joからもっと見る

すべての作品を見る
キャンバスのオイル | 23.6x31.5 in
$1,025.15
$768.86
キャンバスのオイル | 19.7x15.8 in
$419.38
キャンバスのオイル | 23.6x31.5 in
$1,281.44
$897.01
キャンバスのオイル | 31.5x23.6 in
$908.65
$681.49

ArtMajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る