このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
"Paloma" (2019) 彫刻 Robert Marcel Becker によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
彫刻,
金属の
金属
- 寸法 高さ 15.8in, 幅 9.5in / 0.80 kg
- 屋外に適しています? ノー, この作品は屋外では表示できません
- カテゴリ 彫刻 $1,000未満 造形美術
La colombe est reconnue universellement comme l'emblème de la paix. La couleur immaculée de sa robe blanche annonce la fin de la soif de sang et de violence.
Son arrivée comme dans l'histoire de l'arche de Noé annonce des temps pacifiques. C'était cet oiseau qui a annoncé à Noé la fin du déluge. L'iconographie chrétienne représente le Saint Esprit sous la forme de colombe (à voir ou à découvrir dans les nefs de nombreuses églises.) Sur ma sculpture la colombe tient dans son bec le rameau d'olivier que l'on retrouve également dans la mythologie grecque.
Le peintre Pablo Picasso a en 1949 popularisé la colombe avec son célèbre dessin. D'autres artistes comme Magritte et Jean Cocteau ont également présentés une version de la colombe et de la paix! oiseau. Comment trouvez vous ma version?
関連テーマ
Le domaine de la photographie professionnelle fut le premier élan artistique de Robert Marcel Becker. Photographe portraitiste de formation, sa vision et son expression ne s'arrêteront pas à l'image plate d'une photo. Peu à peu il vire de la photographie à une forme plus haptique, celle de la sculpture. La totale liberté de l'art lui permet d'aborder des styles différents ; ses mixed-médias, ses mises en scènes et ses sculptures alternent entre le figuratif et l'abstrait. Le fil conducteur, l 'œil, est souvent présent dans mes sculptures. Un croquis , une maquette sont à la base de mon travail. Après une réflexion méthodique, je métamorphose le fer en personnages surréalistes qui sont le fruit de mon imagination luxuriante. Mes œuvres doivent provoquer chez le spectateur une émotion personnelle et ne doivent pas faire référence à rien d'autre qu'à elles-même.
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 日付不明
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代フランスの芸術家