このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
Instant sucré / Sweet moment (2024) 絵画 Lorenz によって
販売者 Lorenz
「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。
光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。
私たちのハイエンドのプリントと複製
Artmajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、Artmajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについてこの画像を Web サイトやコミュニケーションに使用したり、派生製品を販売したりするには、ライセンスを購入してください。
Usage: Webライセンス
1038 px | ||
1044 px |
ファイルの寸法 (px) | 1038x1044 |
世界中で使用 | はい |
マルチサポートで使用 | はい |
あらゆるタイプのメディアで使用 | はい |
再販の権利 | ノー |
プリントの最大数 | 0 (Zero) |
販売を目的とした製品 | ノー |
購入後すぐにダウンロード
この画像はライセンス付きでダウンロードできます: いつでもダウンロードできます。
制限
Artmajeurのすべての画像は、アーティストによって作成されたオリジナルの芸術作品であり、すべての権利は厳密に留保されています。ライセンスの取得により、ライセンスの条件に基づいて画像を使用または悪用する権利が与えられます。プロジェクトに完全にフィットするように画像のリフレーミングやリフォーカスなどの小さな変更を加えることは可能ですが、元の作品の完全性を損なう可能性のある変更(形状の変更、アーティストから事前に書面による許可を得ていない限り、歪み、カット、色の変更、要素の追加など)。
カスタムライセンス
使用法が当社の標準ライセンスでカバーされていない場合は、カスタムライセンスについてお問い合わせください。
アートイメージバンク-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
リネンキャンバスの
アクリル
- 寸法 高さ 7.9in, 幅 7.9in
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $500未満 造形美術 静物
« Instant sucré » est un mélange subtil entre douceur et douleur. C’est un de ces instants où les sentiments profonds s’effacent, où l’affection, la tendresse prennent le dessus pour ne rien laisser paraitre. C’est un moment fragile empli de doutes, de silences, de solitude où tout est encore possible. C’est votre amour secret, rien qu'à vous, sans risque de le perdre.
C'est un peu ce que vivent chacun de leur côté Marius et Cosette dans les jardins du Luxembourg. C'est l'Amour ! Celui qui vous renverse et vous bouleverse. Bien tristes celles et ceux qui ne l'ont pas ressentis dans leur vie.
It is a coffee that is still hot, barely sweetened to chase away the bitterness, coveted by bees who are condemned at the slightest sting.
“Sweet moment” is a subtle blend of sweetness and pain. It’s one of those moments where deep feelings fade away, where affection and tenderness take over and nothing shows. It is a fragile moment full of doubts, silences, solitude where everything is still possible. It's your secret love, just yours, without risk of losing it.
This is a bit like what Marius and Cosette each experience in the Luxembourg gardens. It's love ! The one that knocks you down and upsets you. Very sad for those who have not felt it in their lives.
関連テーマ
Voilà ! Nous y sommes :
J'ai un parcours scolaire assez chaotique. Bien que j'ai obtenu 18/20 lors de la présentation de mon dossier d'Arts Plastiques au Baccalauréat, que j'ai suivi des cours d'histoire de l'Art en facultés alors que je n'y étais pas inscrit, et même si j'étais admis dès la seconde année à l'issue d'un concours dans une école d'Art, je ne voulais pas que mes parents payent pour mes études alors que, je n'étais pas raisonnable.
Seulement...
Quand on aime créer depuis son enfance, ça ne vous lâche jamais. C'est en vous !
J'ai donc peint jusque vers 25 ans environ. C'était une peinture plutôt abstraite avec quelques aspects figuratifs, toujours guidée par la couleur et son empreinte sur la toile, c'était assez expérimental en y réfléchissant. Dans tous les cas, ça m'a beaucoup appris.
Pour des raisons pratiques, parce que ce n'est pas toujours simple d'avoir un endroit pour peindre, je me suis résolu à abandonner mes pinceaux pour m'investir d'avantage dans le dessin. Même si le dessin ne m'a jamais quitté, je me suis orienté sur le dessin en bande dessinée. J'ai fait plusieurs planches sans jamais vraiment travailler un scénario. Du coup,... Ce n'était pas ça !
Même si j'ai beaucoup appris : la minutie des petits formats, la mise en page, la mise en scène, la répétition des lieux et des personnages, les expressions...
Il fallait que je potasse mes récits !
Alors je me suis mis à écrire !
J'ai plusieurs nouvelles à mon actif et un manuscrit (roman). Bien que j'ai travaillé mon sujet, il faut reconnaitre que l'aboutissement n'est pas sans manquer de maturité et ma tendance à tout compliquer ne correspond pas vraiment aux lignes éditoriales.
Du coup, je me suis remis au dessin mais cette fois sur informatique. Ce n'est clairement pas ma tasse de thé mais je suis allé au bout de l'apprentissage de la tablette graphique. Je n'y reviendrai pas, la sensibilité des traits, les gestes... Ce n'est pas pareil !
Enfin, j'ai divorcé et je me suis rendu compte que mes filles ne savaient même pas que je savais peindre. Je n'ai jamais souhaité être reconnu pour ma peinture, en tout cas pas de mon vivant mais mes filles ne peuvent pas passer à côté de ma peinture. Ce n'est pas possible pour moi. Elles passeraient complètement à côté de leur père.
C'est donc dans cet état d'esprit que je vous présente mes toiles.
Je n'ai fait aucune exposition et aucune démarche dans ce sens. Je suis un artiste autodidacte amateur qui souhaite devenir professionnel.
En ce qui concerne mes prix, je vous invite à découvrir le tableau "l'assiette" et à lire sa description et en ce qui concerne mon pseudo, vous pouvez le retrouver sur la toile " Der Verrat der Worte", c'est à mon sens la meilleure explication bien qu'il soit finalement lié au hasard puisque ma réelle signature est un nuage aux formes identifiables bien qu'il puisse différer d'une toile à une autre.
Merci de m'avoir lu, j'espère que vous prendrez plaisir et intérêt à découvrir mes œuvres.
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 1974
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代フランスの芸術家