CONCILIABULE (2010) 彫刻 Léone Digraci によって

売り切れ

Léone Digraciからもっと見る

アーティストは委託作品を提供しています

この作品を購入する機会を逃しましたか?良いニュース:アーティストはあなたのためだけにカスタム作品を作成することもできます!

販売者 Léone Digraci

  • オリジナルのアートワーク 彫刻, テラコッタ
  • 寸法 高さ 16.5in, 幅 7.1in
  • 屋外に適しています? ノー, この作品は屋外では表示できません
  • カテゴリ 彫刻 $500未満
Sculpture femmes réalisée en terre cuite patinée この作品について: 分類, テクニック & スタイル 技術 彫刻 彫刻は、円形(彫像)、高浮き彫り、低浮き彫り、モデリング、直接彫刻、溶接または組み立てのいずれかで、ボリューム、レリーフのいずれかで形状を設計および作成することで構成される芸術活動です。彫刻という用語は、このアクティビティの結果として生じるオブジェクトも示します。 [...]
Sculpture femmes réalisée en terre cuite patinée

関連テーマ

Sculpture Femmes En Terre Cuite Patinée

自動翻訳
フォローする
L’art a toujours été ma passion. Depuis 2002 je pratique le modelage et m'initie à la technique Raku. L'obtention de prix "sculpture" lors de différents salons m'ont encouragée à persévérer[...]

L’art a toujours été ma passion. Depuis 2002 je pratique le modelage et m'initie à la technique Raku. L'obtention de prix "sculpture" lors de différents salons m'ont encouragée à persévérer dans cette voie. Mon travail a été également reconnu par Mondial Art Academia, ainsi que par l'Institut des Arts Européens.

Je suis inscrite à la Maison des Artistes sous le N° D495912

Art has always been my passion.
I have been working with Ceramics for fifteen years and I most enjoy sculpting human figures.Their grace and emotion are the main focus of my creations. Additionnaly, to give my characters a uniquely interesting aspect, I use, the raku technique during the second stage.
I participate in many art shows and markets in and around the Paris areas.
I received prizes from various art shows and my work has been recognised by Mondial Art Academia and the Institut of European Art.
MDA registration : D 4 5912I

Léone Digraciからもっと見る

すべての作品を見る
彫刻 | 13x2.8 in
要求に応じて
彫刻 - テラコッタ | 12.2x5.1 in
$334.2
彫刻 - セラミックス | 13.4x3.2 in
$551.38
彫刻 | 16.5x5.9 in
要求に応じて

Artmajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る