No está en venta
Vendedor Yohan Storti
-
Obra de arte original (One Of A Kind)
Pintura,
Acrílico
/
Rotulador
en Lienzo
- Dimensiones Altura 19,7in, Anchura 19,7in
- Enmarcado Esta obra de arte no está enmarcada.
- Categorías Arte en la calle
Illustration de la chanson de Pink just give me a reason. Depuis le début. Right from the start. Tu étais un voleur, tu as volé mon coeur. You were a thief, you stole my heart. Et je votre victime consentante. And I your willing victim. Je vous laisse voir les parties de moi, ce n'était pas si joli. I let you see the parts of me, that weren't all that [...]
Illustration de la chanson de Pink just give me a reason.
Depuis le début
Right from the start
Tu étais un voleur, tu as volé mon coeur
You were a thief, you stole my heart
Et je votre victime consentante
And I your willing victim
Je vous laisse voir les parties de moi, ce n'était pas si joli
I let you see the parts of me, that weren't all that pretty
Et à chaque contact tu les as réparés
And with every touch you fixed them
Maintenant, vous avez parlé dans votre sommeil oh oh
Now you've been talking in your sleep oh oh
Des choses que tu ne me dis jamais oh oh
Things you never say to me oh oh
dis moi que tu en as eu assez
Tell me that you've had enough
De notre amour, notre amour
Of our love, our love
Donnez-moi juste une raison, juste un peu assez
Just give me a reason, just a little bit's enough
Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés, mais nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
C'est dans les étoiles, ça a été écrit dans les cicatrices sur nos cœurs
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
Nous ne sommes pas brisés, nous sommes juste penchés et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
We're not broken just bent, and we can learn to love again
Je suis désolé je ne comprends pas
I'm sorry I don't understand
d'où vient tout cela
Where all of this is coming from
Je pensais que nous allions bien (Oh, nous avions tout)
I thought that we were fine (Oh we had everything)
Votre tête est à nouveau folle
Your head is running wild again
Ma chérie, nous avons encore tout
My dear we still have everythin'
Et tout est dans votre esprit (Ouais mais c'est comme ça arrive)
And it's all in your mind (Yeah but this is happenin')
Tu as fait de très mauvais rêves oh oh
You've been havin' real bad dreams oh oh
Tu étais si près de moi oh oh
You used to lie so close to me oh oh
Il n'y a rien de plus que des feuilles vides entre notre amour, notre amour
There's nothing more than empty sheets between our love, our love
Oh notre amour, notre amour
Oh our love, our love
Donnez-moi juste une raison, juste un peu assez
Just give me a reason, just a little bit's enough
Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés, mais nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
Je ne m'arrête jamais, tu es encore écrit dans les cicatrices sur mon coeur
I never stop, you're still written in the scars on my heart
Tu n'es pas brisé, juste penché et nous pouvons réapprendre à aimer
You're not broken just bent and we can learn to love again
Oh, des conduits lacrymaux et de la rouille
Oh tear ducts and rust
Je vais le réparer pour nous
I'll fix it for us
Nous ramassons la poussière, mais notre amour suffit
We're collecting dust, but our love's enough
Tu le retiens
You're holding it in
Vous versez un verre
You're pouring a drink
Non, rien n'est aussi mauvais qu'il y paraît
No nothing is as bad as it seems
Nous allons venir clair
We'll come clean
Donnez-moi juste une raison, un peu, c'est assez
Just give me a reason just a little bit's enough
Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés, mais nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
C'est dans les étoiles, ça a été écrit dans les cicatrices sur nos cœurs
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
Que nous ne sommes pas brisés, juste pliés et que nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
That we're not broken just bent and we can learn to love again
Donnez-moi juste une raison, juste un peu assez
Just give me a reason, just a little bit's enough
Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés, mais nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
C'est dans les étoiles, ça a été écrit dans les cicatrices sur nos cœurs
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
Que nous ne soyons pas brisés, mais que nous puissions apprendre à aimer à nouveau
That we're not broken just bent, and we can learn to love again
Oh nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Oh we can learn to love again
Oh nous pouvons réapprendre à aimer oh oh
Oh we can learn to love again oh oh
Oh, que nous ne sommes pas brisés, juste courbés et que nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Oh that we're not broken just bent and we can learn to love again
Right from the start
You were a thief, you stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me, that weren't all that pretty
And with every touch you fixed them
Now you've been talking in your sleep oh oh
Things you never say to me oh oh
Tell me that you've had enough
Of our love, our love
Just give me a reason, just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
We're not broken just bent, and we can learn to love again
I'm sorry I don't understand
Where all of this is coming from
I thought that we were fine (Oh we had everything)
Your head is running wild again
My dear we still have everythin'
And it's all in your mind (Yeah but this is happenin')
You've been havin' real bad dreams oh oh
You used to lie so close to me oh oh
There's nothing more than empty sheets between our love, our love
Oh our love, our love
Just give me a reason, just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
I never stop, you're still written in the scars on my heart
You're not broken just bent and we can learn to love again
Oh tear ducts and rust
I'll fix it for us
We're collecting dust, but our love's enough
You're holding it in
You're pouring a drink
No nothing is as bad as it seems
We'll come clean
Just give me a reason just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
That we're not broken just bent and we can learn to love again
Just give me a reason, just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
That we're not broken just bent, and we can learn to love again
Oh we can learn to love again
Oh we can learn to love again oh oh
Oh that we're not broken just bent and we can learn to love again
Source : LyricFind
Paroliers : Alecia Moore / Jeff Bhasker / Nate Ruess
Paroles de Just Give Me a Reason © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc
Depuis le début
Right from the start
Tu étais un voleur, tu as volé mon coeur
You were a thief, you stole my heart
Et je votre victime consentante
And I your willing victim
Je vous laisse voir les parties de moi, ce n'était pas si joli
I let you see the parts of me, that weren't all that pretty
Et à chaque contact tu les as réparés
And with every touch you fixed them
Maintenant, vous avez parlé dans votre sommeil oh oh
Now you've been talking in your sleep oh oh
Des choses que tu ne me dis jamais oh oh
Things you never say to me oh oh
dis moi que tu en as eu assez
Tell me that you've had enough
De notre amour, notre amour
Of our love, our love
Donnez-moi juste une raison, juste un peu assez
Just give me a reason, just a little bit's enough
Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés, mais nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
C'est dans les étoiles, ça a été écrit dans les cicatrices sur nos cœurs
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
Nous ne sommes pas brisés, nous sommes juste penchés et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
We're not broken just bent, and we can learn to love again
Je suis désolé je ne comprends pas
I'm sorry I don't understand
d'où vient tout cela
Where all of this is coming from
Je pensais que nous allions bien (Oh, nous avions tout)
I thought that we were fine (Oh we had everything)
Votre tête est à nouveau folle
Your head is running wild again
Ma chérie, nous avons encore tout
My dear we still have everythin'
Et tout est dans votre esprit (Ouais mais c'est comme ça arrive)
And it's all in your mind (Yeah but this is happenin')
Tu as fait de très mauvais rêves oh oh
You've been havin' real bad dreams oh oh
Tu étais si près de moi oh oh
You used to lie so close to me oh oh
Il n'y a rien de plus que des feuilles vides entre notre amour, notre amour
There's nothing more than empty sheets between our love, our love
Oh notre amour, notre amour
Oh our love, our love
Donnez-moi juste une raison, juste un peu assez
Just give me a reason, just a little bit's enough
Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés, mais nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
Je ne m'arrête jamais, tu es encore écrit dans les cicatrices sur mon coeur
I never stop, you're still written in the scars on my heart
Tu n'es pas brisé, juste penché et nous pouvons réapprendre à aimer
You're not broken just bent and we can learn to love again
Oh, des conduits lacrymaux et de la rouille
Oh tear ducts and rust
Je vais le réparer pour nous
I'll fix it for us
Nous ramassons la poussière, mais notre amour suffit
We're collecting dust, but our love's enough
Tu le retiens
You're holding it in
Vous versez un verre
You're pouring a drink
Non, rien n'est aussi mauvais qu'il y paraît
No nothing is as bad as it seems
Nous allons venir clair
We'll come clean
Donnez-moi juste une raison, un peu, c'est assez
Just give me a reason just a little bit's enough
Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés, mais nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
C'est dans les étoiles, ça a été écrit dans les cicatrices sur nos cœurs
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
Que nous ne sommes pas brisés, juste pliés et que nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
That we're not broken just bent and we can learn to love again
Donnez-moi juste une raison, juste un peu assez
Just give me a reason, just a little bit's enough
Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés, mais nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
C'est dans les étoiles, ça a été écrit dans les cicatrices sur nos cœurs
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
Que nous ne soyons pas brisés, mais que nous puissions apprendre à aimer à nouveau
That we're not broken just bent, and we can learn to love again
Oh nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Oh we can learn to love again
Oh nous pouvons réapprendre à aimer oh oh
Oh we can learn to love again oh oh
Oh, que nous ne sommes pas brisés, juste courbés et que nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Oh that we're not broken just bent and we can learn to love again
Right from the start
You were a thief, you stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me, that weren't all that pretty
And with every touch you fixed them
Now you've been talking in your sleep oh oh
Things you never say to me oh oh
Tell me that you've had enough
Of our love, our love
Just give me a reason, just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
We're not broken just bent, and we can learn to love again
I'm sorry I don't understand
Where all of this is coming from
I thought that we were fine (Oh we had everything)
Your head is running wild again
My dear we still have everythin'
And it's all in your mind (Yeah but this is happenin')
You've been havin' real bad dreams oh oh
You used to lie so close to me oh oh
There's nothing more than empty sheets between our love, our love
Oh our love, our love
Just give me a reason, just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
I never stop, you're still written in the scars on my heart
You're not broken just bent and we can learn to love again
Oh tear ducts and rust
I'll fix it for us
We're collecting dust, but our love's enough
You're holding it in
You're pouring a drink
No nothing is as bad as it seems
We'll come clean
Just give me a reason just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
That we're not broken just bent and we can learn to love again
Just give me a reason, just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
That we're not broken just bent, and we can learn to love again
Oh we can learn to love again
Oh we can learn to love again oh oh
Oh that we're not broken just bent and we can learn to love again
Source : LyricFind
Paroliers : Alecia Moore / Jeff Bhasker / Nate Ruess
Paroles de Just Give Me a Reason © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc
Temas relacionados
Arte en la calle
pink
broken
bent
posca
art brut
streetart
street art
song
chanson
singer
dust
acrylique
marqueurs
feutres
Nacido en la Alta Saboya, a orillas del LÉMAN, este cuarentón asistió a las clases de artes visuales de Alain Cayet en el instituto Versoie de Thonon antes de partir hacia Grenoble para realizar un DEUG en historia [...]
Nacido en la Alta Saboya, a orillas del LÉMAN, este cuarentón asistió a las clases de artes visuales de Alain Cayet en el instituto Versoie de Thonon antes de partir hacia Grenoble para realizar un DEUG en historia del arte.
Habiendo dejado el mundo artístico durante muchos años, volvió a pintar a los 40 años después de una exposición en Divonne a principios de la década de 2010.
-
Nacionalidad:
FRANCIA
- Fecha de nacimiento : 1978
- Dominios artísticos:
- Grupos: Artistas Franceses Contemporáneos