Bailar por la primavera (2015) 数字艺术 由 Kio

购买许可证以将此图像用于您的网站、通信或销售衍生产品。

购买后立即下载
艺术家获得每笔销售的版税
US$34.09
Usage: 网络许可证
在网站或互联网上使用图像。
  378 px  

534 px
文件尺寸 (px) 378x534
全球使用
用于多点支持
用于任何类型的媒体
转售权 没有
最大打印数量 0 (Zero)
拟出售的产品 没有
购买后立即下载

此图片可以用许可证下载: 您可以随时下载它们。

限制

所有在ArtMajeur的图像是由艺术家创作的原创作品,所有权利是严格保留的。获得许可证后有权根据相应条款使用或利用图像。可以进行微小的修改,如重构或重新聚焦图像,使其完全符合新项目要求,但是,禁止进行任何可能损害原始作品的修改。其完整性(形状修改,扭曲,切割,改变颜色,添加元素等),除非事先从艺术家获得书面授权。

定制许可证

如果您的用途不在我们的标准许可证范围内,请联系我们获取定制许可证。

艺术图片银行
  • 原创艺术品 数字艺术, 在纸上
  • 外形尺寸 高度 16.5in, 宽度 11.7in
En un domingo de una primavera, hace tiempo ya, fuimos en mi coche de paseo por el camino al campo, allí encontré un poblado y tomemos un cafelito. Me gustaba como estaba la naturaleza del campo lleno de colores debajo de un cielo azul con una brisa primaveral. Las bailarinas son las figuras imaginativas de dos hermanitas de mismas calitas cuando ya [...]
En un domingo de una primavera, hace tiempo ya, fuimos en mi coche de paseo por el camino al campo, allí encontré un poblado y tomemos un cafelito. Me gustaba como estaba la naturaleza del campo lleno de colores debajo de un cielo azul con una brisa primaveral. Las bailarinas son las figuras imaginativas de dos hermanitas de mismas calitas cuando ya fueran mayores, quienes nos enseñaron su arte de bailes sevillanas en una fería gaditana cuando eran muy pequeñitas, aunque ahora parece que son las damas de celebridades.En el disco duro de 2008 encontré el primer paso para dibujar ellas y 2015 terminé está obla tal como está, y hay algunas variedades que surgieron de estas figuras. =春に踊る姉妹= 懇意にして貰っていたファミリーの双子の可愛いお嬢さん達、二人で息の合ったセビジャーナスという踊りをフェリアというお祭りで披露してくれたことがありました。今は成人してすごい美人さんになっていますが、昔、みんなでカディスの野道を行った時に見た菜の花のような黄色い草花の群れ咲く春の野を背景にセビジャーナスを踊る彼女達をイメージしながら描きました。Un dimanche dans un printemps, il ya longtemps, nous sommes allés dans ma voiture pour un tour sur la route de la campagne, là, j'ai trouvé un village et prendre un cafelito. J'ai aimé la nature du champ plein de couleurs sous un ciel bleu avec une brise de printemps. Les danseurs sont les figures imaginatives de deux sœurs de la même calitas quand ils étaient plus âgés, qui nous ont enseigné leur art de danse de Séville lors d'une foire de Cadix quand ils étaient très petits, bien que maintenant il semble qu'ils sont les dames de célébrités. J'ai trouvé la première étape pour les attirer dans HDD de 2008 et 2015 j'ai fini ce travail tel qu'il est, et il ya quelques variations qui sont nées de ces chiffres.(por google traductor) On a Sunday in a spring, long ago, we went in my car for a ride on the road to the countryside, there I found a village and take a cafelito. I liked the nature of the field full of colors under a blue sky with a spring breeze. The dancers are the imaginative figures of two sisters of the same faces when they were older, who taught us their art of Seville dances at a Cadiz fair when they were very small, although now it seems that they are the ladies of celebrities. I found the first step to draw them in HDD of 2008 and 2015 I ended up this work as it is, and there are some variations that arose from these figures.(goodle traductor)

相关主题

PrimaveraCampoFlamencoBailesSevillanas

自动翻译
关注
I often use images from my experience in Spain / Mexico, the Kingdom of Tonga, and Cuba, especially flamenco and the south pacific ocean, as my motif. During my stay abroad, I became interested in watercolor painting [...]

I often use images from my experience in Spain / Mexico, the Kingdom of Tonga, and Cuba, especially flamenco and the south pacific ocean, as my motif. During my stay abroad, I became interested in watercolor painting and photography. After returning to Japan, I started to master acrylic and digital painting in earnest.

=History=
From 2011 to 2014, I was enrolled in a painting class at Bumpodo (Kanda Jimbocho, Chiyoda-ku) and studied under Professor Kou Kawai. (Acrylic painting)

October 2012-March 2013: Enrolled in Win School at first to learn digital painting, then self-study in this field.
 Since 2013, I had been registered on artmajeur, a worldwide site for paintings, and some of my works have been posted.

Associate Member of i.m.a Since February of 2019


=Exposition=
Exhibited at Bumpodo Art School Exhibition twice every year since 2011 / acrylic painting
2011-2019 Exposition of Framboise and Art Salon of Kitasato Gallery / Acrylic and digital painting
 2019 february: Exposition of i.m.a  in Tokyo Metropolitan Art Museum

2019 May: Exposition of Kanagawa Pref./ Yokohama City Gallery

2019 May: Exposition of Kamakura/ Kamakura Art Museum(Kamakura Geizyutsu Kan)

=Scheduled exposition=

Mid-December 2019 First solo exhibition “Winter of Digi” / Venue: Minato Mirai Gallery
(Yokohama Minato Mirai)

February 2020: ima exhibition / Tokyo Metropolitan Art Museum (Ueno)
ima ( international modern art exposition)

 =Awards=

              Steadler Prize (February 2019) /ima Exposition / Dramatic Art Category:
               Prize of the First Year of Reiwa Special Award (May 2019) / Kanagawa Prefectural Exposition/ Dramatic Art

=Remarks=
Amateur singer songwriter in music
As "gorrion", handle name of the site, called "music track", posted my music.
 I play Spanish, English and Japanese songs

查看更多的Kio

查看所有的艺术品
数字艺术
数字艺术
数字艺术
按照要求
数字艺术
按照要求

ArtMajeur

接收我们的艺术爱好者和收藏者新闻