букет в полете bouquet en vol bouquet in flight Dibujo por Dima Dima Vil Ms Wilms (Rok Zivopisec Rock Painter)

Papel de bellas artes, 11x8 in

Compre una licencia para utilizar esta imagen en su sitio web, su comunicación o para vender productos derivados.

Descargar inmediatamente después de la compra
Los artistas ganan regalías en cada venta
33,50 US$
Usage: Licencia web
Uso de la imagen en un sitio web o en Internet.
  1066 px  

1488 px
Dimensiones del archivo (px) 1066x1488
Uso en todo el mundo
Uso en multi-soporte
Uso en cualquier tipo de medio
Derecho de revender No
Número máximo de impresiones 0 (Zero)
Productos destinados a la venta No
Descargar inmediatamente después de la compra

Esta imagen está disponible para descargar con una licencia: puedes descargarlos en cualquier momento.

Restricciones

Todas las imágenes de Artmajeur son obras de arte originales creadas por artistas, todos los derechos están estrictamente reservados. La adquisición de una licencia da derecho a usar o explotar la imagen bajo los términos de la licencia. Es posible realizar modificaciones menores tales como reenfocar o reenfocar la imagen para que se ajuste perfectamente a un proyecto, sin embargo, está prohibido realizar cualquier modificación que pudiera dañar la obra original. En su integridad (modificación de formas, Distorsiones, corte, cambio de colores, adición de elementos, etc ...), a menos que se obtenga previamente una autorización por escrito del artista.

Licencias personalizadas

Si su uso no está cubierto por nuestras licencias estándar, póngase en contacto con nosotros para obtener una licencia personalizada.

Banco de imágenes de arte
  • Obra de arte original (One Of A Kind) Dibujo, Acuarela / Gouache en Papel
  • Dimensiones Altura 11,8in, Anchura 8,3in
  • Enmarcado Esta obra de arte no está enmarcada.
  • Categorías Abstracto
Плотно, очень плотно. Туго, тесно и узко. Очень узко - еле протискиваюсь в темноте. Натолкнулся, ударился и, забыв о вежливости, стал шарить руками по темному телу, ища обход, проход, заход - дверь. Куда-то повело, не знаю, дверь ли это, с тем же ли темным телом я имею дело или же меня уже передали в другую инстанцию, позвонив по невидимому и неслышному[...]
Плотно, очень плотно. Туго, тесно и узко. Очень узко - еле протискиваюсь в темноте. Натолкнулся, ударился и, забыв о вежливости, стал шарить руками по темному телу, ища обход, проход, заход - дверь. Куда-то повело, не знаю, дверь ли это, с тем же ли темным телом я имею дело или же меня уже передали в другую инстанцию, позвонив по невидимому и неслышному телефону. Вдруг впереди ничего нет; иди, мол, себе без помех. Но темно: «выколи себе глаза - они тебе не нужны». Не пойду я туда, лучше буду держаться за темное тело. Ну-ка, где тут тесно, плотно и узко. К тому же меня ждут по такому-то адресу. Правда, туда протиснуться нелегко. И там тоже темно. И ждут ли меня там? Кто-то кричал, что ждут молча в темноте; может быть, не мне кричал и не на то намекал. А тут что? Ба, да это же закат, сияющий ветер, ветреные создания. Пойти бы лучше туда... Может быть, в следующий раз. «Да, не давите же вы так, больно!» - «Двигай быстрей» – «Как, хотел бы я спросить? здесь так плотно, очень плотно» - «Ах, ты, закупорка, тормоз, я сейчас милиционера Орлика вызову, чтобы он выклевал твою печень и тогда ты себе сам откусишь свой поганый язык!»

Tight, very tight. Tight, cramped and narrow. It's very narrow - I can barely squeeze through in the dark. He bumped, hit, and, forgetting about politeness, began to fumble with his hands over the dark body, looking for a way around, a passage, an entrance - a door. It led somewhere, I don’t know whether it’s a door, whether I’m dealing with the same dark body, or whether I’ve already been transferred to another authority, calling on an invisible and inaudible phone. Suddenly there is nothing ahead; Go ahead without any hindrance. But it’s dark: “gouge out your eyes - you don’t need them.” I won’t go there, I’d rather hold on to the dark body. Well, where is it cramped, dense and narrow. Besides, they are waiting for me at such and such an address. True, it’s not easy to squeeze in there. And it's dark there too. And are they waiting for me there? Someone shouted that they were waiting silently in the dark; Maybe he didn’t shout to me or hint at the wrong thing. What's going on here? Bah, it’s a sunset, a shining wind, windy creatures. It would be better to go there... Maybe next time. “Yes, don’t push so hard, it hurts!” - “Move faster” - “How, I would like to ask? it’s so dense here, very dense” - “Oh, you blockage, the brake, I’ll now call the policeman Orlik so that he pecks out your liver and then you’ll bite off your own filthy tongue!”
Traducido automáticamente
Seguir
Смотрите и читайте мою страницу на русском языке на прозе-ру (есть ссылка) и мои странички в социальной сети ВКонтакте ("Дмитрий Вильмс" и "Дима Вильмс" - но нужна регистрация в ВКонтакте. Оно[...]

Смотрите и читайте мою страницу на русском языке на прозе-ру (есть ссылка) и мои странички в социальной сети ВКонтакте ("Дмитрий Вильмс" и "Дима Вильмс" - но нужна регистрация в ВКонтакте. Оно стоит того -  есть, например, масса аудиокниг и шикарная музыкальная коллекция...)

Watch and read my page in Russian on the Russian website "prose" (there is a link) and my pages on the VKontakte social network ("Dmitry Wilms" and "Dima Wilms" - but you need to register on VKontakte. It's worth it - there are, for example, a lot of audiobooks and a gorgeous music collection ...)

Здесь размещено много меньше половины от всех моих  живописных экспериментов -  основной корпус размещен в тех же ВКонтакте...

Ere placed much less than half of all my painting experiments are  - the main array is located in the same VKontakte...


Я не люблю выставки - они слишком бездушны, формальны и лицемерны, а требуют забот и хлопот.
I don't like exhibitions - they are too soulless, formal and hypocritical, and require worries and troubles.
Je n'aime pas les expositions - elles sont trop sans âme, formelles et hypocrites, et nécessitent des soucis et des ennuis.

Я не люблю деньги в искусстве, карьеру в искусстве - это верная смерть для художника
I don't like money in art, a career in art is certain death for an artist
Je n'aime pas l'argent dans l'art, une carrière dans l'art est une mort certaine pour un artiste

Живопись - для себя, для души. А другие пусть сами разбираются. Я не способен творить, когда на меня смотрят чуждые, малоприятные люди
Painting is for yourself, for the soul. And let others figure it out for themselves. I am not able to create when alien, unpleasant people look at me
La peinture est pour soi, pour l'âme. Et laissez les autres le comprendre par eux-mêmes. Je ne suis pas capable de créer quand des gens étrangers et désagréables me regardent


Я не люблю яркие бессмыслицы
I don't like bright nonsense
Je n'aime pas les absurdités vives

Я не люблю слащавую гниль
I don't like sugary rot
Je n'aime pas la pourriture sucrée

Искусство - это не мешки с сахаром и маслом
Art is not bags of sugar and butter
L'art n'est pas des sacs de sucre et de beurre

Искусство - это не деконструкция
Art is not deconstruction
L'art n'est pas une déconstruction

Искусство - это жизнь, геометрия - это смерть
Art is life, geometry is death
L'art est la vie, la géométrie est la mort

Самое красивое - это жизнь, а не искусство.
The most beautiful thing is life, not art.
Le plus beau est la vie, pas l'art.

Мы мертвы, если нам нужна искусственная красота
We are dead if we need artificial beauty
Nous sommes morts si nous avons besoin de beauté artificielle

Я - панк и экспериментатор, но гуманист и не любитель геометрии
I am a punk and an experimenter, but a humanist and not a fan of geometry
Je suis un punk et un expérimentateur, mais un humaniste et pas un amoureux de la géométrie

Ver más de Dima Dima Vil Ms Wilms (Rok Zivopisec Rock Painter)

Ver todas las obras
Arte digital
Bajo pedido
Dibujo
Bajo pedido
Dibujo
Bajo pedido
Acrílico en Cartulina | 15,8x11,8 in
412,37 US$

Artmajeur

Reciba nuestro boletín informativo para coleccionistas y amantes del arte