


让我们知道您是否想看到这件艺术品的更多照片!
- 工作的背面 / 工作的一面
- 细节 / 签名 / 艺术品的表面或纹理
- 情境中的艺术品, 其他...
Riflessi dorati (2021) 绘画 由 Puliafico
更多信息
- 包装 (管) 所有的作品都配有优质的承运方,经过严格的包装保护和已投保。
- 监控 跟踪订单,直到包裹交付给买方. 将提供跟踪号码,以便您可以实时跟踪包裹。
- 延迟 大多数包裹在1至3周内在全球范围内交付 (估计)
- 不包括海关 价格不包括海关费用。大多数国家/地区对原创艺术品没有进口税,但您可能需要支付减免的增值税。海关费用(如果有)将由海关在抵达时计算,并由承运人单独计费。
更多信息
- 可追踪的在线真品证书 可以通过扫描插图的代码随时在线验证真品证书。
- 认证评级艺术家 专家研究一个艺术家的工作和职业生涯,然后建立一个独立的,可靠的平均价格值。平均价格价值座落在一个价格范围内的某一时期的艺术家。专家们也可能被要求建立一个更精确的估计为特定的工作。
更多信息
使用SSL证书进行100%安全付款 + 3D Secure.
更多信息
-
原创艺术品 (One Of A Kind)
绘画,
丙烯
在帆布上
- 外形尺寸 高度 39.4in, 宽度 106.3in
- 是否含画框 此作品未装裱
- 分类 画作 低于US$5,000 印象派 爱情
The painting is treated with final varnish for UV protection.
The photos may differ from the original depending on the monitor that displays them.
The painting is shipped by courier in an impact resistant box with tracking number and artist certificate.
The sense of freedom that inspires the painting provokes deep, intense emotions that manifest themselves in a creative process that starts from its unconscious to reach the viewer through an art form that is difficult to find in contemporary Italian art.
The shapes, lines, colors create a disruptive dynamism, pervaded by intense vigor, but balanced in its dimension.
Refined communicative ability, Fruits of a synthesis between instinct and reason and awareness
相关主题
Puliafico ritiene che l'energia artistica provenga dallo stomaco, dove è viscerale e non controllata. Questa energia, quando viene trasferita sulle tele, non produce una rappresentazione fotografica o realistica di ciò che Antonino vede, ma piuttosto fornisce allo spettatore una ripartizione intenzionale dei colori e dei componenti primari.
La purezza dei pigmenti applicati in pennellate corpose crea un caos cromatico indicativo dei movimenti fauvisti e impressionisti. Da giovanissimo mi sono appassionato al processo di creazione di ballerine colorate con gessetti colorati su una lavagna, ruotando poi la lavagna come un compasso. Il risultato finale erano figure a clessidra che sembravano danzare nell'aria. Intendo che i miei dipinti siano consumati rapidamente, ma che lascino un retrogusto visivo prolungato che si amalgama e cambia ogni volta che si osserva l'opera. La purezza dei pigmenti applicati invita l'osservatore a vedere i colori danzare sulla tela, a trasmettere emozioni e, infine, a desiderare di più. I miei dipinti timbrici si ispirano al fauvismo e all'impressionismo. Applico colori ad olio e acrilici con spatole e pennelli per creare le mie tele. L'energia artistica viene dallo stomaco, è viscerale e incontrollata. Sono le opere a dettare a me quando sono finite, non il contrario. Credo che si debba fare ciò che ci soddisfa e lavorare, lavorare, lavorare finché il risultato non è al nostro livello.