






Les rêveuses, la femme à l'écharpe rouge (2024) 绘画 由 Marie-Christine London
“艺术”在纸上打印
这是使用非常高质量的颜料墨水在美术纸上打印并以很高的清晰度打印的过程。它的保存水平非常出色(超过100年),其质量,深度和细微差别超过了在Argentic纸上的经典照片打印。

光面漆
纤维纸除了具有非凡的厚度外,还由不含酸的α-纤维素基底组成,并覆盖有硫酸钡和在印刷过程中具有微孔层吸收作用的颜料。这款纸色为纯白色,不泛黄,特别设计用于抵抗老化。它具有出色的分辨率,呈现深沉的色彩,因此已被世界各大博物馆所采用。
Art Print“美术”-在325 g纤维原纸上的光泽处理。

我们的高端印刷品和复制品
ArtMajeur仅使用从知名造纸商中精选的具有中性pH,耐性和高质量的天然纸!
无论是在色彩控制还是在图形链方面,我们的主打印机一直都在关注。我们对质量的高要求是ArtMajeur裱框艺术品的主要资产。
关于艺术家! 您可以帮助艺术家活出自己的生活。 每当您购买印刷品时,他们都会获得使用费。
关于我们的优良打印-
原创艺术品 (One Of A Kind)
绘画,
粉彩
在纸上
-
外形尺寸
20.5x16.5 in
单独工作的尺寸,不带框架: 高度 15.8in, 宽度 11.8in - 艺术品状况 艺术品完好无损
- 是否含画框 这件作品是诬陷 (框架+在丙烯酸玻璃下)
- 分类 形象艺术 日常生活
相关主题
Artiste autodidacte, je me suis lancée dans le monde de la peinture en 2022.
Pas d’études d’art mais des parents passionnés par la peinture, la musique et la photographie. Bercée depuis le plus jeune âge dans cet univers artistique, j’ai toujours eu besoin d’exprimer mes émotions. D’abord à travers la danse flamenco, puis parallèlement avec mon accordéon diatonique que je pratique depuis plus de dix ans (également en autodidacte) et aujourd’hui la peinture.
Aquarelle et pastels secs sont les deux techniques que je préfère travailler. L’aquarelle pour sa transparence, sa fragilité, sa lumière et le pastel sec pour sa texture, ses pigments intenses et le travail de fusion qui s’opère du bout des doigts.
En tant qu’autodidacte, tout est nouveau pour moi, et ma curiosité m’amène constamment à chercher, comprendre, questionner et les tableaux que je réalise sont donc le fruit de ces expérimentations. Par-dessus tout, ce que je recherche lorsque je peins c’est faire naître une lumière au cœur d’un paysage, d’un bouquet de fleurs, d’une scène de vie … et bien sûr transmettre une émotion. J’espère que celles et ceux qui poseront leur regard sur mon travail la ressentiront.