“艺术”在纸上打印
这是使用非常高质量的颜料墨水在美术纸上打印并以很高的清晰度打印的过程。它的保存水平非常出色(超过100年),其质量,深度和细微差别超过了在Argentic纸上的经典照片打印。

光面漆
纤维纸除了具有非凡的厚度外,还由不含酸的α-纤维素基底组成,并覆盖有硫酸钡和在印刷过程中具有微孔层吸收作用的颜料。这款纸色为纯白色,不泛黄,特别设计用于抵抗老化。它具有出色的分辨率,呈现深沉的色彩,因此已被世界各大博物馆所采用。
Art Print“美术”-在325 g纤维原纸上的光泽处理。

我们的高端印刷品和复制品
ArtMajeur仅使用从知名造纸商中精选的具有中性pH,耐性和高质量的天然纸!
无论是在色彩控制还是在图形链方面,我们的主打印机一直都在关注。我们对质量的高要求是ArtMajeur裱框艺术品的主要资产。
关于艺术家! 您可以帮助艺术家活出自己的生活。 每当您购买印刷品时,他们都会获得使用费。
关于我们的优良打印购买许可证以将此图像用于您的网站、通信或销售衍生产品。
Usage: 网络许可证
1125 px | ||
![]() |
1500 px |
文件尺寸 (px) | 1125x1500 |
全球使用 | 是 |
用于多点支持 | 是 |
用于任何类型的媒体 | 是 |
转售权 | 没有 |
最大打印数量 | 0 (Zero) |
拟出售的产品 | 没有 |
购买后立即下载
此图片可以用许可证下载: 您可以随时下载它们。
限制
所有在ArtMajeur的图像是由艺术家创作的原创作品,所有权利是严格保留的。获得许可证后有权根据相应条款使用或利用图像。可以进行微小的修改,如重构或重新聚焦图像,使其完全符合新项目要求,但是,禁止进行任何可能损害原始作品的修改。其完整性(形状修改,扭曲,切割,改变颜色,添加元素等),除非事先从艺术家获得书面授权。
定制许可证
如果您的用途不在我们的标准许可证范围内,请联系我们获取定制许可证。
艺术图片银行-
该作品是“开放版”
数字艺术,
GicléePrint / 数字打印
- 外形尺寸 几种尺寸可供选择
- 独家支持 (美术纸, 金属上的印刷, 画布上打印)
- 是否含画框 有框架 (浮动框架+玻璃下, 框架+在丙烯酸玻璃下)
- AI生成的图像 艺术家利用人工智能技术创作了这幅图像
- 分类 科幻小说
Mon parcours artistique est ancré dans l'exploration des réalités d'un futur où la technologie écrase l'humanité. Né en France, j’ai grandi dans le quartier vibrant de Belleville. Mon enfance était un mélange d’influences culturelles, oscillant entre les lumières de la capitale et la sagesse zen de mes racines.
À l’adolescence, je passais des heures à errer dans les rues de Paris, fasciné par la juxtaposition entre la beauté des bâtiments historiques et l’irruption des technologies modernes. Un jour, en découvrant une exposition sur l'impact des machines sur la société, j'ai ressenti une révélation : « C'est ici que je vois le futur, » pensais-je. Cette vision s’est rapidement transformée en obsession.
À 25 ans, j'ai décidé de quitter Paris pour Detroit. La ville était en pleine transformation après des décennies de déclin industriel, et son histoire résonnait profondément en moi. Je m'y suis installé dans un loft d’une ancienne usine, un espace vaste et vide qui me rappelait la solitude que je cherchais à capturer dans mon art.
À Detroit, j'ai commencé à créer des installations multimédias, utilisant des matériaux récupérés pour évoquer la beauté du désespoir. Une de mes œuvres, "Nuits de Métal et de Cendres", représentait une femme seule sous un ciel pollué de néons. Les critiques ont salué mon travail, le qualifiant de « poétique et troublant ». Pour moi, c’était une manière de montrer que même au milieu de l’indifférence technologique, l’humanité pouvait encore se manifester.
Detroit, bien que stimulante artistiquement, amplifiait également mon sentiment d’isolement. J’avais laissé derrière moi une vie à Paris, mais je me sentais encore plus seul ici. La ville était peuplée, mais je n'avais pas l’impression de faire partie de quelque chose. L’art me tenait debout, mais je m’éloignais de mes semblables. J'ai commencé à créer des œuvres inspirées par mes propres luttes avec l'isolement.
Une rencontre marquante dans ma vie fut celle d'Aurore, une photographe passionnée par les thèmes urbains. Notre connexion était immédiate, et ensemble, nous explorions Detroit à travers nos arts respectifs. Cependant, à mesure que ma carrière décollait, notre relation s’est effritée. Je me souviens d’un soir où, assis sur les marches d’un vieux bâtiment, elle m’a dit : « Tu vois encore la beauté dans les machines, mais qu'en est-il des gens ? » Ce questionnement m’a hanté. À cette époque, je réalisais que je me perdais dans mon propre art.
Depuis, je n'ai jamais trouvé le futur que je dépeins aussi proche de nous