Large Bowl with Inlaid Line and Cobalt Pattern (2021) Scultura da Ryozo Shibata

Scultura - Ceramica, 5,9x19,3 in
7.490,69 USD
Prezzo: Spedizione gratuita
Spedito da: Giappone (Cassa di legno) Spedito entro 2 settimane
Soddisfatti o rimborsati entro 14 giorni
Spedizioni in tutto il mondo
Transazione sicura al 100%
Resi gratuiti
Consegna da Artmajeur: La spedizione di quest'opera d'arte è gestita direttamente da Artmajeur dal ritiro alla consegna finale al cliente. Dogana non inclusa.
  • Confezione (Cassa di legno) Tutte le opere sono spedite con cura protetta e assicurata, con un vettore premium.
  • Controllo Controlla il tuo ordine fino alla consegna al compratore. Verrà fornito un numero di tracking per seguire la spedizione in tempo reale.
  • Scadenza Consegna in tutto il mondo in 3-7 giorni (Stima)
  • Dogana non inclusa Il prezzo non include le tasse doganali. La maggior parte dei paesi non ha tasse di importazione per le opere d'arte originali, ma potresti dover pagare l'IVA ridotta. Le tasse doganali (se presenti) devono essere calcolate all'arrivo dall'ufficio doganale e saranno fatturate separatamente dal vettore.
Artmajeur fa ogni sforzo per garantirti l'acquisto di opere originali autentiche al prezzo più equo, o rimborsarti per intero.
  • Certificato di autenticità online tracciabile I certificati di autenticità possono essere verificati online in qualsiasi momento scansionando il codice dell'opera d'arte.
  • Certificato di quotazione d'artista Gli esperti studiano il lavoro e la carriera di un artista. In seguito stabiliscono un valore medio, in modo indipendente e affidabile, del prezzo. Il valore medio dei prezzi colloca l'artista in una fascia di prezzo per un determinato periodo. Gli esperti possono essere invitati a stabilire una stima più precisa per un'opera in particolare.
Transazione sicura al 100%, Metodi di pagamento accettati: Carta di credito, PayPal, Bonifico bancario.
Acquisto diretto sicuro La transazione è garantita da Artmajeur: il venditore verrà pagato solo una volta che il cliente avrà ricevuto l'opera d'arte.
Pagamento sicuro al 100% con certificato SSL + 3D Secure.
Resi gratuiti: Soddisfatti o rimborsati entro 14 giorni.
Ritorni accettati 14 giorni Artmajeur si impegna al 100% per la soddisfazione dei collezionisti: hai 14 giorni per restituire un'opera originale. L'opera deve essere restituita all'artista in perfette condizioni, nella sua confezione originale. Tutti gli articoli idonei possono essere restituiti (se non diversamente indicato).
Lavoro singolo
Certificato di autenticità incluso
Adatto per l'esterno
  • Opera d'arte originale (One Of A Kind) Scultura, Ceramica su Altro substrato
  • Dimensioni Altezza 5,9in, Larghezza 19,3in / 37.00 kg
  • Condizioni dell'opera d'arte L'opera d'arte è in buone condizioni
  • Adatto per l'esterno? Sì, Questa opera d'arte può essere visualizzata all'aperto
  • Categorie Sculture sotto i 20.000 USD
I threw a large bowl on a wheel and then cut the lip to form a squared shape. I then inlaid a line and added accents to make it more expressive before firing it. 大きなボウルをろくろで投げ、リップをカットして四角い形にしました。 その後、線をはめ込み、アクセントを加えて表情をつけてから焼成しました。 A proposito[...]
I threw a large bowl on a wheel and then cut the lip to form a squared shape.
I then inlaid a line and added accents to make it more expressive before firing it.

大きなボウルをろくろで投げ、リップをカットして四角い形にしました。
その後、線をはめ込み、アクセントを加えて表情をつけてから焼成しました。

Temi correlati

イメージ

Tradotto automaticamente
Artista rappresentato da Kogei Art KYOTO
Seguire
私は以前から、最も力強い形は自然の形を創造することから生まれると考えていた。 ハンモックや重力に比例して作られる曲線によって形成される自然な曲線を見て、私は新しいテクニックを発見した。このテクニックは、効果的で良い形を生み出すと思う。 大きな円盤をろくろにかけ、長方形にカットする。その形を調整し、ハンガーを付けた布に入れる。そして、ハンモックのような金属製のフレームに布を吊るす。 粘土が美しい曲線を描くように、布の周りの高さを慎重に調整するんだ。私はハーバード大学の陶芸スタジオで、この工程についてプレゼンテーションを行った。 私の作品の青は、コバルトの一種である呉須を使っている。呉須は古くから陶器の装飾に使われてきた青色顔料だ。 私は柴田呉須と呼ばれるものを作るために、慎重に原料をブレンドしています。私の装飾では、線を使うのが好きです。粘土を針で引っ張って線を作り、そこに青い顔料を入れて直線的な表現をします。 この方法だとシャープな線になり、空気感も出ます。私にはこの線がモダンに見えるので、作品に使っています。[...]

私は以前から、最も力強い形は自然の形を創造することから生まれると考えていた。

ハンモックや重力に比例して作られる曲線によって形成される自然な曲線を見て、私は新しいテクニックを発見した。このテクニックは、効果的で良い形を生み出すと思う。

大きな円盤をろくろにかけ、長方形にカットする。その形を調整し、ハンガーを付けた布に入れる。そして、ハンモックのような金属製のフレームに布を吊るす。

粘土が美しい曲線を描くように、布の周りの高さを慎重に調整するんだ。私はハーバード大学の陶芸スタジオで、この工程についてプレゼンテーションを行った。

私の作品の青は、コバルトの一種である呉須を使っている。呉須は古くから陶器の装飾に使われてきた青色顔料だ。

私は柴田呉須と呼ばれるものを作るために、慎重に原料をブレンドしています。私の装飾では、線を使うのが好きです。粘土を針で引っ張って線を作り、そこに青い顔料を入れて直線的な表現をします。

この方法だとシャープな線になり、空気感も出ます。私にはこの線がモダンに見えるので、作品に使っています。

Vedere più a proposito di Ryozo Shibata

Visualizzare tutte le opere
Scultura - Ceramica | 12,2x13,4 in
5.643,4 USD
Scultura - Ceramica | 15,8x16,9 in
9.188,52 USD
Scultura - Ceramica | 13,8x27,6 in
7.163,42 USD
Scultura - Ceramica | 16,5x9,1 in
6.392,22 USD

Artmajeur

Ricevi la nostra newsletter per appassionati d'arte e collezionisti