Bu sanat eserinin daha fazla fotoğrafını görmek isterseniz bize bildirin!
- işin arkası / işin tarafı
- Ayrıntılar / Imza / Sanat eserinin yüzeyi veya dokusu
- Durumdaki sanat eseri, Diğer...
Shukri (2021) Heykel Olatz Intxausti tarafından
Daha fazla bilgi
- paketleme (Kutu veya karton ambalaj) Bütün eserler, dikkatle korunan ve sigortalanmış, premium bir taşıyıcı ile gönderilir.
- İzleme Alıcıya teslimine kadar izleme Sipariş. Gerçek zamanlı olarak kargo takip edebilmeniz için bir takip numarası verilecektir.
- Zaman 3 ila 7 günde dünya çapında teslimat (Tahmin etmek)
- Gümrük dahil değildir Fiyata gümrük ücretleri dahil değildir. Çoğu ülkede orijinal sanat eserleri için ithalat vergisi yoktur, ancak indirimli KDV'yi ödemeniz gerekebilir. Gümrük ücretleri (varsa) varışta gümrük idaresi tarafından hesaplanacak ve taşıyıcı tarafından ayrıca fatura edilecektir.
Daha fazla bilgi
- İzlenebilir Online Orijinallik Sertifikası Orijinallik sertifikaları, sanat eserinin kodu taranarak herhangi bir zamanda çevrimiçi olarak doğrulanabilir.
- Belgelendirme değerlendirme sanatçı Uzmanlar bir sanatçının iş ve kariyer çalışma ardından, bağımsız ve güvenilir bir ortalama fiyat değeri kurmak. Ortalama fiyatı değeri belirli bir süre için bir fiyat aralığı sanatçı oturtuyor. Uzmanlar ayrıca, belirli bir iş için daha kesin bir tahmin kurulması istenebilir.
Daha fazla bilgi
SSL sertifikası ile% 100 güvenli ödeme + 3D Secure.
Daha fazla bilgi
-
Orijinal sanat (One Of A Kind)
Heykel,
Diğer alt yapı tarihinde
Kil
/
Alçı
- boyutlar Yükseklik 6,3in, Genişlik 6,3in / 2.50 kg
- Dış mekan için uygun? Hayır, Bu sanat eseri açık havada görüntülenemez
- Kategoriler Heykeller $5.000'nun altında Kabile Sanatı Kabile
Un día.... estaba mirando un libro sobre arte antiguo y me encontré con la foto de un cráneo del neolítico. Primero me cautivó su aspecto deteriorado, el yeso agrietado, el color amarillento, los trozos rotos y cuando me detuve a leer su significado me terminé de enamorar de él.
Sí, lo que lees, me enamoro de cráneos viejos y tétricos. Pero qué le vamos a hacer, soy así, soy friki y me encanta!
Pero espera a leer su significado...!
Parece ser que era costumbre de la ciudad de Jericó guardar los cráneos de sus seres queridos fallecidos en sus casas, pero no solo el cráneo en sí, lo recubrían de yeso y lo pintaban, intentando reproducir, como bien podían, el rostro del familiar fallecido.
Tenían la firme creencia de que éstos protegían la vivienda y a quien vivía en ella. También les pedían consejo, hablaban con ellos, les contaban cómo les había ido el día. Lograban que sus seres queridos permanecieran de alguna manera entre sus vidas.
Veo que no hemos cambiado mucho en la forma de actuar, ahora no se nos ocurriría guardar el cráneo de nuestros familiares en casa, eran civilizaciones primitivas, pero sí que sufrimos de igual manera la ausencia de nuestros seres queridos y ansiamos que estuvieran con nosotros para hablar con ellos y contarles cómo nos va.
Ahora en vez de cráneos decorados, ponemos fotos enmarcadas. Pues qué quieres que te diga, prefiero los cráneos decorados!!!
Por eso me he inspirado en esta costumbre para hacer mis propias cabezas de Jericó. Pero estas cabezas, todavía son más especiales. Tienen vida propia. Cada una tiene una emoción, un gesto, una mirada diferente. Nos quieren decir muchas cosas, nos quieren proteger también en nuestras casas, que les hablemos y les contemos cómo nos va.
Son piezas únicas en el mundo! Cual es la tuya? Ésta se llama Shukri.
Ever since I was a child my shyness has led me to observe people. I noticed their looks, their body postures, the way they spoke, the way they related to each other. This observation of others allowed me to get to know others as well as myself. As emotions are universal, the emotion that I saw in others I saw in myself too, and the union that I felt with others made me feel good.
I realised that most of us go through life hiding our true essence, our emotions. But there is always a moment when that comes out. Sometimes a person's emotion is felt in a second, in a gesture, in a look, and that second is what I want to capture in my works of art, so that second of authenticity is eternal.
There is also a noticeable influence of ancient art in my works because I like to feel that there were people centuries ago who captured the same universal emotions that I want to express today, teaching me that emotions are not only universal, but also timeless.
- Milliyet: İSPANYA
- Doğum tarihi : 1978
- Sanatsal alanlar: Profesyonel sanatçıların eserleri,
- Gruplar: Profesyonel Sanatçı Çağdaş İspanyol Sanatçılar