Let us know if you would like to see more photos of this artwork!
- Back of the work / Side of the work
- Details / Signature / Artwork's surface or texture
- Artwork in situation, Other...
Bran le Corbeau (2017) Sculpture by Olivier
Seller Olivier
-
Original Artwork (One Of A Kind)
Sculpture,
Metals
on Metal
- Dimensions Height 236.2in, Width 94.5in / 750.00 kg
- Artwork's condition The artwork is in good condition
- Fit for outdoor? Yes, This artwork can be displayed outdoor
- Categories Sculptures from $20,000 Outsider Art Bird
Le Corbeau semble avoir un symbolisme positif chez les peuples nomades, chasseurs et pêcheurs, et négatif chez les peuples sédentaires et liés à l'agriculture. Il symbolise le côté sombre de la psyché, qui peut se transformer et devenir bénéfique dès que l'on prend conscience de cet aspect de nous et qu'on l'intègre à la lumière de notre conscience. Les traditions celtiques reflètent bien cette symbolique double puisque dans celles-ci, le Corbeau est à la fois un oiseau céleste et solaire, et un oiseau des ténèbres et de la partie sombre de nous même. D'ailleurs l'expression Irlandaise " posséder la sagesse du corbeau" signifie avoir la connaissance suprême. Alors… prendre son envol sous les ailes du corbeau?
Related themes
Olivier
Je suis né au Plat Pays et j'ai vécu l'enfance sur le territoire flamand encerclé par l’intolérance culturelle francophobe des extrémistes qui se manifestaient déjà à l’école primaire. L’adolescence à Carthage m'a permis de découvrir qu’il était possible de vivre en respectant celui qui n’avait pas nécessairement la même histoire. A cet âge j'allais découvrir la mer qui me guiderait dans toutes mes aspirations poétiques et professionnelles. Après le Baccalauréat une tentative d’études universitaires échoue rapidement et c’est le retour à bord de bateaux qui me remet à flot pour des convoyages en Méditerranée et en Atlantique. Pour compléter mes connaissances de l'ethnologie marine je suis une formation de charpentier de marine au Royaume-Uni. Après quelques années à Londres à retaper et à naviguer sur de vieux gréements je m’établis en France et pratique la sculpture sur bois à Aigne à partir de 1998.
J’ai participé à quelques expositions personnelles et collectives localement dans le triangle Carcassonne, Narbonne et Béziers avec une excursion à ArteNÎM en 2006. Je participais annuellement à l'événement "Les Grands Chemins en Minervois". Les expositions locales se sont déroulées dans les offices de tourisme, les châteaux, l’INRA, les abbayes, le Symposium de sculpture de Caunes-Minervois, les domaines viticoles, les salons d’arts de Trèbes et Lézignan-Corbières, à Mayronnes et chez les particuliers. Je n’expose pas dans les galeries tant qu’elles n’acceptent d’œuvres que celles plus connues qu’elles-mêmes. Appartenir à un cercle d’amis qui se privilégient et se recommandent entre eux n’est d’aucun intérêt.
Les sujets d’inspiration sont établis sur un travail de mémoire qui doit aller vers l’évolution: des sources de nos origines multiples aux choix qui constitueront notre avenir, sans compromis. A quelle image de nous-mêmes le miroir de la vie nous renvoie-t-il lorsque nous sommes face à la représentation de notre histoire? Le sens, entre l'innocence et la connaissance, passe par le silence du travail. Les gouffres vertigineux qui alternent avec les calmes plats élèvent des cathédrales de mémoires où se recueille l'âme. Avons-nous encore le temps de prendre le silence? Son écho résonne devant les œuvres qui se dressent dès qu'elles resurgissent de notre passé: les éléments du puzzle se mettent en place comme des amers remarquables sur les méridiens de la vie.
- Nationality: FRANCE
- Date of birth : 1962
- Artistic domains: Works by professional artists,
- Groups: Professional Artist Contemporary French Artists