Lilian Piccilli
Paulistana, dedica-se às Artes Plásticas desde 1990. Desenvolveu sua técnica em diversos tipos de materiais, encontrando na tela a textura perfeita para a expressão artística, destacando-se os cavalos, criações surrealistas e espiritualistas. Participou de diversas exposições coletivas e individuais como na Assembléia Legislativa do Estado de São Paulo. Premiada no Brasil e no exterior expondo seus trabalhos no EUA, França e Itália. É catalogada pelo Anuário de Artes Marco Markovitch Paletas (98 e 2000); Catálogo Oficial da 2ª Bienal de Artes Visuais de São João da Boa Vista (2000); Catálogo Arte Brasil I Colori Del Brasile – Catálogo D’Arte Itália (2000) e Julio Louzada (98). Está associada à Associação Internacional de Artes Plásticas – IAA-AIAP (Unesco, Paris, França) e ao Sinapesp. Foi coordenadora do Projeto Paletas, da Editora MARCO Markovitch e do Espaço Cultural do Hospital São Paulo – Projeto Solidar em 1998. Participou em 2006 do “Arte que Liberta”, sendo contratada pelo SENAC através da FUNAP (Fundação de Auxílio ao Preso) realizando trabalho de ensino na área de pintura aos presos em duas penitenciárias de Guarulhos: Adriano Marrey e José Parada Neto, onde se desenvolvem atividades de ressocialização dos presos.
São Paulo, dedicated to fine arts since 1990. Developed his technique in various types of materials, finding the perfect texture to screen for artistic expression, especially the horses, surreal and spiritual creations. Participated in various collective and individual exhibitions and in the Legislative Assembly of the State of São Paulo. Winner in Brazil and abroad exhibiting their work in the U.S., France and Italy. It is listed by the Directory of Martial Arts Markovitch Palettes (98 and 2000); Official Catalog of the 2nd Biennial of Painting of St. John the Boa Vista (2000); Catalog Art Brazil I color Brasile - Catalog D'Arte Italy (2000) and Julio Louzada (98). Is associated with the International Association of Art - AAI-AIAP (UNESCO, Paris, France) and Sinapesp. She was the coordinator of Project Palettes, Publisher MARCO Markovitch and the Cultural Space of the Hospital São Paulo - Project Solidar in 1998. Participated in 2006's "Art Without that, being hired by SENAC by UNFPA (Foundation for Assistance to prisoners) doing work in the area of teaching painting to inmates in two prisons in Guarulhos: Adriano Marrey and Jose Parada Neto, which are activities of resocialization of prisoners.
Descubra obras de arte contemporâneas de Lilian Piccilli, procure obras de arte recentes e compre on-line. Categorias: artistas contemporâneos brasileiros. Domínios artísticos: Pintura. Tipo de conta: Artista , usuário desde 2009 (País de origem Brasil). Compre as últimas obras de Lilian Piccilli no Artmajeur: Lilian Piccilli: Descubra impressionantes obras do artista contemporâneo. Navegue obras de arte, comprar obras originais ou impressões de luxo.
Classificação do artista, Biografia, Estúdio do artista:
COSMIC ART • 22 obras
Ver tudoDesigned in our souls
The Light of the stars ...
Scribbling in the Universe
Mester works in a creator ..
Love-Life in Art
Art of a master painter!
O Divino Amor pintou
Desenhou em nossas almas
A Luz das estrelas...
No Universo rabiscou
Obras de um Meste criador..
Vida em Arte-Amor
Arte de um Mestre pintor!
REMEMBRANCE SERIES • 7 obras
Ver tudoInspirada por antigas técnicas, o meu estilo figurativo, por vezes visionário, levando as pesquisas para um caminho universal na qual o homem se torna o centro. As cores tornam-se emoções.
LIGHT SERIES • 10 obras
Ver tudoAmar, quão belo é amar! Só as grandes almas podem e sabem amar... "
"Love begins with a flash of sympathy delicious, substancializa itself with infinite tenderness and summarizes it in supreme adoration ... A Perfect Marriage is the union of two beings, one who loves and one who loves more better ...
Love, how beautiful is love! Only the great soul can know and love ... "
FRAGMENTS SERIES • 10 obras
Ver tudoFragmentos. Arte sensitiva de inspiração na criação divina. Contém salmos ou palavras escritas em hebraico.
HORSE SERIES • 11 obras
Ver tudoArt and sensitivity: For me the painting is very important because it is a sensitive language of the soul which manifests itself in communion with the intellect. "It is synthesized in the life work of a human being in search of a technical way to express emotion, is an exchange of energy between the artist and the spectator".
Reconhecimento
As obras do artista têm sido notadas pela redação
Biografia
Paulistana, dedica-se às Artes Plásticas desde 1990. Desenvolveu sua técnica em diversos tipos de materiais, encontrando na tela a textura perfeita para a expressão artística, destacando-se os cavalos, criações surrealistas e espiritualistas. Participou de diversas exposições coletivas e individuais como na Assembléia Legislativa do Estado de São Paulo. Premiada no Brasil e no exterior expondo seus trabalhos no EUA, França e Itália. É catalogada pelo Anuário de Artes Marco Markovitch Paletas (98 e 2000); Catálogo Oficial da 2ª Bienal de Artes Visuais de São João da Boa Vista (2000); Catálogo Arte Brasil I Colori Del Brasile – Catálogo D’Arte Itália (2000) e Julio Louzada (98). Está associada à Associação Internacional de Artes Plásticas – IAA-AIAP (Unesco, Paris, França) e ao Sinapesp. Foi coordenadora do Projeto Paletas, da Editora MARCO Markovitch e do Espaço Cultural do Hospital São Paulo – Projeto Solidar em 1998. Participou em 2006 do “Arte que Liberta”, sendo contratada pelo SENAC através da FUNAP (Fundação de Auxílio ao Preso) realizando trabalho de ensino na área de pintura aos presos em duas penitenciárias de Guarulhos: Adriano Marrey e José Parada Neto, onde se desenvolvem atividades de ressocialização dos presos.
São Paulo, dedicated to fine arts since 1990. Developed his technique in various types of materials, finding the perfect texture to screen for artistic expression, especially the horses, surreal and spiritual creations. Participated in various collective and individual exhibitions and in the Legislative Assembly of the State of São Paulo. Winner in Brazil and abroad exhibiting their work in the U.S., France and Italy. It is listed by the Directory of Martial Arts Markovitch Palettes (98 and 2000); Official Catalog of the 2nd Biennial of Painting of St. John the Boa Vista (2000); Catalog Art Brazil I color Brasile - Catalog D'Arte Italy (2000) and Julio Louzada (98). Is associated with the International Association of Art - AAI-AIAP (UNESCO, Paris, France) and Sinapesp. She was the coordinator of Project Palettes, Publisher MARCO Markovitch and the Cultural Space of the Hospital São Paulo - Project Solidar in 1998. Participated in 2006's "Art Without that, being hired by SENAC by UNFPA (Foundation for Assistance to prisoners) doing work in the area of teaching painting to inmates in two prisons in Guarulhos: Adriano Marrey and Jose Parada Neto, which are activities of resocialization of prisoners.
- Nacionalidade: BRASIL
- Data de nascimento : 1963
- Domínios artísticos:
- Grupos: Artistas Contemporâneos Brasileiros
Influências
Treinamento
Valor do artista certificado
Conquistas
Atividade na Artmajeur
Últimas Notícias
Todas as últimas notícias do artista contemporâneo Lilian Piccilli
Lilian Piccilli
Paulistana, dedica-se às Artes Plásticas desde 1990. Desenvolveu sua técnica em diversos tipos de materiais, encontrando na tela a textura perfeita para a expressão artística, destacando-se os cavalos, criações surrealistas e espiritualistas. Participou de diversas exposições coletivas e individuais como na Assembléia Legislativa do Estado de São Paulo. Premiada no Brasil e no exterior expondo seus trabalhos no EUA, França e Itália. É catalogada pelo Anuário de Artes Marco Markovitch Paletas (98 e 2000); Catálogo Oficial da 2ª Bienal de Artes Visuais de São João da Boa Vista (2000); Catálogo Arte Brasil I Colori Del Brasile – Catálogo D’Arte Itália (2000) e Julio Louzada (98). Está associada à Associação Internacional de Artes Plásticas – IAA-AIAP (Unesco, Paris, França) e ao Sinapesp. Foi coordenadora do Projeto Paletas, da Editora MARCO Markovitch e do Espaço Cultural do Hospital São Paulo – Projeto Solidar em 1998. Participou em 2006 do “Arte que Liberta”, sendo contratada pelo SENAC através da FUNAP (Fundação de Auxílio ao Preso) realizando trabalho de ensino na área de pintura aos presos em duas penitenciárias de Guarulhos: Adriano Marrey e José Parada Neto, onde se desenvolvem atividades de ressocialização dos presos.
São Paulo, dedicated to fine arts since 1990. Developed his technique in various types of materials, finding the perfect texture to screen for artistic expression, especially the horses, surreal and spiritual creations. Participated in various collective and individual exhibitions and in the Legislative Assembly of the State of São Paulo. Winner in Brazil and abroad exhibiting their work in the U.S., France and Italy. It is listed by the Directory of Martial Arts Markovitch Palettes (98 and 2000); Official Catalog of the 2nd Biennial of Painting of St. John the Boa Vista (2000); Catalog Art Brazil I color Brasile - Catalog D'Arte Italy (2000) and Julio Louzada (98). Is associated with the International Association of Art - AAI-AIAP (UNESCO, Paris, France) and Sinapesp. She was the coordinator of Project Palettes, Publisher MARCO Markovitch and the Cultural Space of the Hospital São Paulo - Project Solidar in 1998. Participated in 2006's "Art Without that, being hired by SENAC by UNFPA (Foundation for Assistance to prisoners) doing work in the area of teaching painting to inmates in two prisons in Guarulhos: Adriano Marrey and Jose Parada Neto, which are activities of resocialization of prisoners.
Artigo
"Pinto por inspiração. Para mim, arte é inspiração e inspiração é irradiar luz para dentro da profundeza do coração. Quando um observador realmente vê e consegue transpor a imagem, ele sente...sente no seu peito. Algo é transmitido. E essa capacidade que se tem de sentir e amar é o que importa de verdade."
"Paint for inspiration. To me, art is inspiration and inspiration is radiate light into the depths of the heart. When an observer can actually see and translate the image, it feels to sit on your chest .... Something is transmitted. And that capacity that has to feel and love is what matters, really. "
ARTE E SENSIBILIDADE - Revista do Tatuapé
Artista pinta com leveza e vê na arte a porta para a eternidade
Por Elizabeth Florido + Fotos Rodrigo Domingos
Se Salvador Dali estivesse vivo, com certeza diria que esse jovem talento tem futuro nas Artes Plásticas. Afinal, a artista mooquense Lílian Piccilli dedica-se à atividade desde 1990, e além de fazer uso de materiais inusitados para compor seus quadros, entre eles vidros, azulejos, sedas e organdis, tem uma preocupação social no trabalho que realiza e na sua própria concepção de enxergar o mundo e retratá-lo em seus quadros.
"Pinto por inspiração. Para mim, arte é inspiração e inspiração é irradiar luz para dentro da profundeza do coração. Quando um observador realmente vê e consegue transpor a imagem, ele sente...sente no seu peito. Algo é transmitido. E essa capacidade que se tem de sentir e amar é o que importa de verdade. É uma pequena percepção da eternidade que nos é concedida", são preciosidades ditas por ela.
Entre os destaques, nus femininos e criações surrealistas. E há muito mais por trás desses conceitos que organizam suas obras. Afinal, Lilian também é mãe, mulher, enfim uma batalhadora.
Em seu currículo extenso, está a criação de capas de livros, bem como ilustrações de diversas obras literárias. Lilian coordenou o Projeto Paletas, da Editora Marco Marcovitch e do Espaço Cultural do Hospital São Paulo – Projeto Solidar em 1998. Participou em 2006 do "Arte que Liberta", e foi contratada pelo Senac, através da Funap (Fundação de Auxílio ao Preso) para realizar um trabalho específico de ensino na área de pintura aos presos em duas penitenciárias de Guarulhos: Adriano Marrey e José Parada Neto, onde se desenvolvem atividades de ressocialização dos presos.
Sua participação em mostras internacionais e nacionais é expressiva, sem esquecer das premiações recebidas, entre elas a Medalha de Prata no ano de 2000, outorgada pela Accademia D´Arte e Cultura – Mostra Itinerante em cidades da Itália, incluindo Roma, e diversas outras em mostras pelo Brasil, especialmente em São Paulo. Suas obras fazem parte do acervo de bancos e empresas, entre eles Caixa Econômica Federal, Fiat e Associação Atlética do Banco do Brasil. Para completar, a artista é membro da Associação Internacional de Artes Plásticas – IAA / AIAP (Unesco, Paris, França) e da Sinapesp.
Para Lílian, a pintura é muito importante porque é uma linguagem sensível da alma que se manifesta em comunhão com o intelecto. "É a vida sintetizada na obra de um ser humano que busca no domínio da técnica a forma de expressar a emoção, é uma troca de energia, entre o artista e o espectador", explica.
detalhe.asp?codigo=386&col=1
Major awards
Major awards
2010 - Medalha de Prata - 25 Salão de Artes de Arceburgo (MG)
2000 – Medalha de Prata – Accademia D’Arte e Cultura – Mostra Itinerante (Taranto, Spoleto e Roma; Itália);
1999 – Medalha de Prata – VII Salão Pararrealista de Artes Plásticas de São Paulo (São Paulo, SP);
- Medalha de Bronze – Accademia di Belle Arti Castello Ligure – (Itália);
1998 – Menção Honrosa – IV Salão de Artes Plásticas Jornal das Artes no Ipê Clube (São Paulo, SP);
- Menção Honrosa – VI Salão de Artes Plásticas Jornal das Artes no Ipê Clube (São Paulo, SP);
- Medalha de Bronze – VI Salão Pararrealista de Artes Plásticas de São Paulo (São Paulo, SP);
- Honra ao Mérito – II Prêmio Alphaville de arte – Salão Le Bougainvillee (Barueri, SP);
1997 – Grande Medalha de Bronze – II Salão Livre de Artes Plásticas Tom Jobim (São Paulo, SP);
- Três Prêmios Aquisição – Galeria Arlete Mello (São Paulo, SP);
1996 – Medalha de Bronze – Galeria Arlete Mello;
1995 – Grande Medalha de Ouro – Academia Brasileira de Arte, Cultura e História.
International Exhibition and Individual Exhibition
Latest international exhibitions:
2000 – Accademia D’Arte e Cultura – Mostra Itinerante (Taranto, Spoleto e Roma; Itália);
1999 – Accademia di Belle Arti Castello Ligure (Ligúria; Itália);
1998 – Maison et Objet (Paris; França);
1997 – Arts from Brazil Gallery (New York; EUA);
1996 – Arts from Brazil Gallery (New York; EUA).
Latest individual exhibition:
2009 – Centro Cultural Aricanduva (São Paulo, SP);
2008 – Espaço Cultural Rodolfo Crespi – Amo a Mooca (São Paulo, SP);
2004 – Espaço Cultural do ETE Camargo Aranha (São Paulo, SP);
1999 – Espaço Cultural da Assembléia Legislativa do Estado de São Paulo (São Paulo, SP);
1998 – Projeto Solidar – Espaço Cultural do Hospital São Paulo (São Paulo, SP);
1996 – “Nunca é Tarde...” – Centro Cultural São Paulo (São Paulo, SP);
1995 – Clube Paineiras do Morumbi (São Paulo, SP);
- “Renascimento” – Galeria J. W. Chapmam (Petrópolis, RJ);
1994 – Galeria de Arte da A.A.B.B. (São Paulo, SP);
- Banco do Brasil (São Paulo, SP);
1992 – Caixa Econômica Federal de São Paulo (São Paulo, SP).
ALUNA QUE VIROU PROFESSORA - A Tribuna do Bairro - Guia da Mooca
Lílian Piccilli, artista plástica, paulistana, é pura emoção. Recatada e harmoniosa, tem o dom de transformar fotos, retratos e paisagens num belo quadro emoldurado com muito amor e carinho. Atualmente trabalha em seu ateliê, na Mooca onde dá aulas de pintura á óleo sobre telas para jovens e adultos.
Lílian antes de trabalhar com pinturas em telas, tinha conhecimento com tecido, organdi, porcelanas, sedas, enfim, todo trabalho de artesanato que começou fazendo em casa como distração.
Desde pequena, na escola, sempre gostou de pintar e desenhar, “eu lembro que vivia desenhando meus amigos, suas fisionomias a lápis preto” disse a pintora.
O seu primeiro contato com a pintura à óleo foi em 1990, quando foi fazer um curso de pintura livre onde o professor notou que não tinha o que aprender “ o professor me disse que eu já sabia muita coisa não tinha mais o que aprender” disse. A partir desse momento, começou a pintar sozinha e fazer algumas exposições.
Em 1991,fez a sua primeira exposição” Revolução Humana” , no espaço Cultural Chez Qualité, Rio de Janeiro, representando São Paulo ao lado de mais quatro artista.
Nessa época pintava muitos nus femininos e o grande crítico de artes, da época, Paulo Gramado, além de outros a colocaram entre as dez grandes pintoras do pais na atualidade.
Exposições internacionais também realizadas,num total de quatro. “Fiz em Taranto, Spoleto e Roma, Ligúria, França e New York. Essas foram exposições coletivas, ou seja, com mais pintores.
Para Lílian, a pintura é muito importante porque é uma linguagem sensível da alma que se manifesta em comunhão com o intelecto. “é a vida sintetizada na obra de um ser humano que busca no domínio da técnica a forma de expressar a emoção, é uma troca de energia, entre o artista e o espectador” explicou.
Desde que começou a pintar, Lílian, notou que seu trabalho mudou. Hoje ele é totalmente surrealista. A professora define seus alunos, como amigos, pois quando terminam o curso de pintura eles próprios querem continuar mantendo contato. “ As aulas são como terapias, além de pintarmos, nós também conversamos sobre vários assuntos, acabando tornando-se verdadeiros amigos e grandes amizades”.
Muitos alunos chegam ao ateliê com receitas de médicos escrita que precisam fazer terapias, mas não com pisiólogos mas sim com pintura sobre a tela. “ è incrível ver como eles se transformam quando estão pintando, eles se sentem melhores, mais dispostos, auto-estima se levanta e eles começam a fazer até quadros para darem de presente” explicou Lílian Piccili, artista plástica, definiu com lágrimas nos olhos, exatamente o que a pintura representa para ela e sem um dia não puder mais pintar. “Sem a arte, a minha vida seria uma tela sem cor, um deserto sem oásis. Faz parte de mim, corre como sangue nas veias. Não consigo me imaginar sem ela” finalizou.
Julho 12, 2007 por Isabel Moro
2007/07/12/lilian-piccilli-a-aluna-que-virou-professora/
folha/modules/news/article.php?storyid=471
INSPIRAÇÂO - ARTE - SENSIBILIDADE - EMOÇÂO
O processo de criação da arte realmente me fascina. Com a minha arte, eu gosto de dar origem a uma reflexão tocando o sentimento humano. A arte propaga emoções que nos leva a lembrar-nos, pelo menos por um momento, o melhor de nós mesmos.
Inspirada também por antigas técnicas, o meu estilo figurativo, por vezes visionário e às vezes surreal, as pesquisas para um caminho universal na qual o homem se torna o centro. As cores tornam-se emoções.
The process of creating art is really fascinating. With my art, I like to lead a discussion touching the human feelings. The art spread emotions which leads us to remind us, at least for a moment, the best of ourselves.
Also inspired by ancient techniques, my figurative style, often visionary and sometimes surreal, the search for a universal way in which man becomes the center. The colors become emotions.